Knjižara Fraktura; izvor: Karla Kostadinovski/ Fraktura
Nakladnička kuća Fraktura ove godine slavi dvadeset godina postojanja – veliki jubilej sjajnih književnih izdanja, originalnih priča i najljepše dizajniranih korica! Fraktura je u proteklih dvadeset godina okupila više stotina autorica i autora, izdala preko tisuću knjiga iz područja beletristike, publicistike i poezije i pokrenula Festival svjetske književnosti, upisan u kalendar kao praznik književnosti i kulture. I u vremenu pandemije Fraktura je radila rudarski, pažljivo se brinući o svakoj knjizi koja će izaći ispod njezina čekića, ali i o kulturnom imidžu Zagreba i regije. Dvadeseti rođendan zaslužuje posebno slavlje, pa smo za svoje čitatelje pripremili samo najbolje – upoznajte dvadeset veličanstvenih naslova za dvadeset godina Frakture!
Strana književnost
Svjetska književna senzacija, roman prvijenac škotsko-američkog pisca Douglasa Stuarta Shuggie Bain uskoro izlazi u Frakturi u prijevodu Petre Pugar. Nagrađen uglednom književnom nagradom Booker i preveden na četrdesetak jezika, Shuggie Bain maestralna je priča o ljubavi, odanosti i Glasgowu u surovo vrijeme tačerizma. Ova miljenica književne publike prati odrastanje dječaka Shuggieja u siromašnoj radničkoj četvrti dok se brine o majci ovisnici i polako osvještava svoju homoseksualnost. Problematika klasnog i queer problematika u središtu su ovog književnog briljanta, danas itekako aktualnog. Roman je, inače, inspiriran stvarnim životom autora koji je težak život u Glasgowu zamijenio zavidnom karijerom modnog dizajnera u New Yorku.
Početkom godine stiže i Anomalija Hervéa Le Telliera, apsolutni hit u Francuskoj, nagrađen prestižnom Prix Goncourt. Prodan u više od milijun primjeraka, roman bi mogao postati najpopularniji dobitnik ove nagrade (zasad je to još uvijek Ljubavnik Marguerite Duras). U prijevodu Ursule Burger, Anomalija je sjajan žanrovski koktel – trilera, romana noir i SF-a – a prati misteriozni let od Pariza do New Yorka koji će stubokom promijeniti živote njegovih putnika. Ovo je roman o velikim pitanjima čovjeka i svijeta koji se guta kao Netflixova hit-serija.
Jedan od najinovativnijih romana rumunjske književnosti danas, Solenoid Mircee Cărtărescua, Fraktura donosi u prijevodu Gorana Čolakhodžića. Inače profesor na Sveučilištu u Bukureštu, pjesnik i laureat niza književnih nagrada, Cărtărescu u Solenoidu, uz pomoć kamenčića bizarnog i snolikog, gradi portret umjetnika u nestajanju – vlastitu obrnutu autobiografiju. Isto tako, Solenoid oslikava Bukurešt koji ispod siromaštva i tuge krije drugo, fantastično lice. Ovaj je roman maestralna freska jednog društva s čijim se likovima lako poistovjetiti, a Cărtărescu genijalac nalik na Kafku ili Borgesa, stila koji oduševljava od prve do posljednje stranice.
Obraćenik vremena Deborah Harkness četvrta je knjiga megapopularne serije All Souls koja priču o fatalnoj ljubavi smješta u fantastični svijet vampira, a domaćoj publici stiže u prijevodu Dražena Čulića. Autorica predstavlja lik Marcusa MacNeila, mladog kirurga koji će na koncu Američke revolucije okusiti nevolje vječnog života. Romansa, povijest i okovi tradicije – sve to susrest će se u novom hitu Deborah Harkness čija su djela adaptirana u hvaljenu TV seriju Otkrivanje vještica. Američka autorica sjajno sljubljuje magiju i misterij, pa se njezine knjige često uspoređuju i s hit-serijalom Sumrak Stephenie Meyer.
Ovu godinu u Frakturi obilježit će i moderna bajka Monique Roffey Sirena s Crnog Volka u prijevodu Sanje Ščibajlo. Roman je osvojio prestižnu britansku nagradu Costa Book of the Year, a mogao bi biti najoriginalnija knjiga koju ćete idućih mjeseci uzeti u ruke. Smješten na magične obale Kariba, roman donosi priču o sireni Aycayiji i njezinu povratku među ljude nakon stoljeća prokletstva kao sirena. Knjiga spretno isprepleće poeziju i subverziju, a arhetip sirene razvija u jedan od briljantnijih ženskih likova uopće. Sirena s Crnog Volka ima jak miris mora i sirenski zov kojem se treba odazvati zbog vlastite čitateljske dobiti.
Uskoro stiže i Vremensko sklonište Georgija Gospodinova, jednog od najprevođenijih bugarskih autora, koji se u novoj knjizi poigrava idejom putovanja kroz vrijeme u obliku jedne čudnovate klinike. Gospodinov je za ovaj originalni roman osvojio najpoznatiju talijansku Nagradu Strega kao prvi bugarski dobitnik, a zaslužan je i za kratki animirani film Slijepa Vajša, kandidat za Oscara 2017. Roman Vremensko sklonište domaćoj publici stiže u izvrsnom prijevodu Ksenije Banović.
Fraktura u prijevodu Patricije Horvat donosi i prvi roman američkog klasika Johna Williamsa Ništa osim noći koji suptilno najavljuje autorova remek-djela Stoner, August i Krvnikov Prijelaz. Roman Ništa osim noći prati mladića Arthura Maxleyja u spirali tjeskobe i pijanstva tijekom jednog dana, a njegova lutanja erumpirat će na način koji nikad nećete zaboraviti.
Najružnija žena na svijetu, novi naslov vjerojatno najvažnije poljske suvremene autorice, nobelovke i dobitnice Bookerove nagrade, Olge Tokarczuk, obilježit će 2022. Riječ je o knjizi koja sabire kratke priče iz prethodnih zbirki Ormar i Svirka na mnogo bubnjeva – tvoreći putokaz kroz raniju fazu Olge Tokarczuk – a put do novih čitatelja osigurat će izvrstan prijevod Mladena Martića.
Popularni izraelski autor David Grossman među hrvatske čitatelje vraća se Knjigom intimne gramatike, maestralnom studijom kasnog djetinjstva u prijevodu Andree Weiss Sadeh. Ovaj je roman karta tijela i duha jednog iznimnog dječaka, ali i povijesna karta svijeta koji će uskoro zapaliti Šestodnevni rat na Bliskom istoku.
Domaća književnost
Očekuju nas i sjajna izdanja domaćih autorica i autora – dobro poznatih, nagrađivanih imena, ali i debitanata na književnoj sceni.
Olja Savičević Ivančević, autorica priznatih proznih, pjesničkih i dramskih djela, prevedena na brojne svjetske jezike, ove godine vraća se romanom Ljeta s Marijom. Aktualni roman rastvara generacijsku lepezu od kraja Prvog svjetskog rata naovamo u kojoj se protagonistice neumorno bore za svoje slobode – a te su slobode varljive i nikad sasvim izborene. Olja Savičević Ivančević napisala je još jedan sjajan roman – podjednako nježan i životno opor, a to je već njezin prepoznatljivi autorski pečat.
Godinu koja slijedi obilježit će i roman Hotel Wartburg jednog od najzanimljivijih domaćih glasova Zorana Žmirića. Šifrirana markom kultnog automobila, ova briljantna obiteljska priča oživljava traume i rekonstruira jednu složenu intimnu povijest. Bremenit odnos glavnog junaka prema ocu napravit će puni krug – od zamjeranja do oprosta – a popularni Wartburg postat će simbol te veze. Jezik Zorana Žmirića moćan je i filmičan, a Hotel Wartburg priča koja se urezuje u pamćenje, ne samo čitatelja nego i književne godine pred nama.
Nakon sjajne recepcije Svetkovine Magdalena Blažević objavljuje roman U kasno ljeto. Tragična sudbina djevojčice ubijene u ratu – ispripovijedana iz njezine perspektive – čini okosnicu ove proze koja se lijepi za jagodice prstiju. No, prije svega, Kasno ljeto priča je o ženskom prijateljstvu u maniri najvećih svjetskih prozaistica i prozaista. Kratke rečenice ispod kojih ključa emocija – to je, ukratko, njezin stilski forte. Nakon finala Književne nagrade Fric, Magdalena Blažević ovim romanom potvrđuje status jedne od trenutačno najposebnijih domaćih autorica.
Fraktura će dvadeseti rođendan obilježiti još nizom sjajnih domaćih izdanja. Luka Bekavac, koji spada u najuzbudljivije i najalternativnije autore ovih prostora, objavit će dugo iščekivano šestoknjižje Urania te tako nastaviti literarno istraživanje Osijeka, ali i problema teksta, čitljivosti i knjige kao fizičkog predmeta. Urania je iznimno fokusirana i atraktivna potraga, Rubikova kocka koju ćete slagati s užitkom!
Andrija Škare, jedan od poznatijih autora mlađe generacije, zbirkom priča Novi dio grada ispisuje najljepšu i najoriginalniju posvetu Novom Zagrebu. Junaci ove knjige su mali ljudi s velikim snovima čije su sudbine u samim temeljima grada, a autorov stil opojan je i živ kao ljetni suton nad Savom.
Istaknuta mlada pjesnikinja i dramatičarka Monika Herceg ove godine vraća se zbirkom dramskih tekstova Ubij se, tata. Novom knjigom – nazvanoj po drami nagrađenoj uglednom Nagradom Marin Držić – autorica nastavlja istraživati bolne točke obitelji na dramski relevantan i društveno angažiran način.
Filip Rutić novo je ime na književnoj sceni, inače laureat nagrade Sedmica i Kritična masa za 2021. godinu s pričom Riža s kečapom, blagim ili ljutim. U prvijencu Estetika neuspjeha autor iznimno zrelo oslikava stanje mladog čovjeka na pragu zrelosti, a ono je uvijek duboko povezano s društvom, njegovim očekivanjima i ograničenjima.
Poezija i publicistika
Osim sjajne proze i dramskih tekstova Fraktura je za 20. rođendan pripremila fantastičnu poeziju i publicistiku.
Teatrologinja, spisateljica i kritičarka Nataša Govedić objavit će svoju prvu zbirku poezije Zlice i vilice. Riječ je o rukopisu koji odlikuje hrabra igra elementima pjesme, ali i izražen društveni angažman, što ovu zbirku čini pravim književnim događajem. Zlice i vilice ostvaruju dijalog s brojnim djelima hrvatske književnosti i formiraju novu, začudnu poetiku – u svakom slučaju, mali dragulj pri samom vrhu recentne domaće pjesničke produkcije.
Jedna od naših najznačajnijih indologinja i filozofkinja Rada Iveković u novoj knjizi Politike prevođenja, koju je na hrvatski prevela Milena Ostojić, donosi eseje izvorno napisane uglavnom na francuskom jeziku. Autorica u svojoj prvoj knjizi nakon 1990. godine, piše o specifičnom procesu prevođenja i o jeziku kao osjetljivoj kategoriji duha i društva. Dakako, predmet su ovih rasprava i problematični pojmovi nacije i roda, kojima Rada Iveković i inače usložnjava svoju znanstvenu misao.
I nova knjiga povjesničara Johna Connellyja Od naroda do nacije: povijest istočne Europe uskoro izlazi u izdanju Frakture, u prijevodu Vuka Perišića. Ova opsežna studija daje uvid u povijest istočne Europe koja je ujedno povijest migracija, ratova i teritorijalnih promjena. Autor prati razvoj regije od osamnaestog stoljeća naovamo i izvodi zaključak o krhkosti nacija na našem prostoru. Izrazito snažna i politički relevantna knjiga koja će pronaći poklonike među akademicima, ali i svim ljubiteljima burne povijesti istočne Europe.
Spomenimo i da u izdanju Frakture izlazi senzacionalna autobiografija bosanskohercegovačkog konceptualnog umjetnika Brace Dimitrijevića. Jedan od najvećih suvremenih umjetnika piše o životu, karijeri i umjetničkom radu, pa je riječ o nezaobilaznom štivu za sve obožavatelje ovog karizmatičnog autora, kao i za ljubitelje umjetnosti i dobre književnosti.
Frakturin 20. rođendan obilježit će i sljedeći naslovi: Noćni pjevač Johanne Mo (prevela Elizabeta Vrbančić), Želim Jorgea Bucaya (prevela Silvana Roglić), O tijelu duše Ljudmile Ulicke (preveo Igor Buljan), Smrtni ishod atletskih povreda Milice Vučković, Antisemitizam u Hrvatskoj od srednjega vijeka do danas Ive Goldsteina te brojni drugi koji će, sigurni smo, vaše kućne knjižnice učiniti još posebnijima i ljepšima!