Što čini pisca: poziv na čitanje Amosa Oza
Izraelski pisac Amos Oz (1939. - 2018.) iza sebe je ostavio golemi književni i esejistički opus.
Što autora Priče o ljubavi i tmini, Crne kutije, Jude i Pozdrava fanaticima, čini jednim od najboljih pisaca današnjice? Zašto su njegove knjige toliko prevođene i čitane? Na njegovim bi se romanima moglo poučavati što čini dobru književnost - to je psihološki kompleksna literatura prepuna nevidljivih nijansi emotivnosti, empatije i znatiželje, koja nas svojim suprotstavljenim stajalištima stalno poziva na mišljenje.
Koji se izazovi pojavljuju pri prijevodu Ozove literature s hebrejskog? Koja je razlika između njegovih književnih i esejističkih djela? Zašto ga je danas važno čitati?
O ovim i drugim pitanjima razgovarat će prevoditeljica Amosa Oza Andrea Weiss Sadeh i književna teoretičarka Marija Ott Franolić.
Razgovor financijski podupiru Veleposlanstvo Države Izrael u Hrvatskoj, Udruga Izraelsko prijateljstvo i PLIVA.
Biografije:
Andrea Weiss Sadeh studirala je engleski i francuski jezik na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. U Izraelu je živjela jedanaest godina. Studirala je likovnu pedagogiju u neformalnom odgoju na Veleučilištu Beit Berl, a zatim ostvarila B.A. iz povijesti umjetnosti, filozofije i povijesti Europe na Otvorenom sveučilištu Izraela. Prevodi s hebrejskog i engleskog na hrvatski jezik. Prevela je brojne važne izraelske autore (Amos Oz, Zeruya Shalev, David Grossman, Etgar Keret i dr.). Članica je Društva hrvatskih književnih prevodilaca i Hrvatske zajednice samostalnih umjetnika. Savjetnica je za hebrejski jezik i židovsku kulturu i tradiciju u dječjem vrtiću Mirjam Weiller u Židovskoj općini Zagreb.
Marija Ott Franolić, neovisna književna teoretičarka, kritičarka i urednica, doktorirala je na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Bavi se poticanjem čitanja i teorijski proučava vezu između čitanja, mišljenja i empatije. Vodi književnu radionicu Kabinet čuda u knjižari Fraktura i potiče čitanje kod djece predškolske dobi. Osmišljava, organizira i vodi tribine i javne razgovore. Piše znanstvene i popularne tekstove. Napisala je knjigu Dnevnik ustremljen nedostižnom: svakodnevica u ženskim zapisima i uredila dnevnik Divne Zečević Život kao voda hlapi. Piše blog Tekstovnica.
Tribina će se održati u Knjižari Fraktura uz provođenje i pridržavanje svih propisanih epidemioloških mjera, a broj posjetitelja bit će ograničen na 22, stoga vas molimo da se što prije prijavite na [email protected]. Razgovor ćete moći pratiti uživo na YouTube kanalu Fraktura Najbolja Literatura i na FB profilu Fraktura – najbolja literatura.
Za ulazak na programe obavezna je COVID potvrda, ili potvrda o oporavku od bolesti u posljednjih 6 mjeseci uz 1 dozu cjepiva, ili negativan PCR (ne stariji od 72 sata), ili antigenski (RAT) test (ne stariji od 48 sati).