Nova nakladnička kuća Bodoni nastala je sa željom da u svijetu prepunom brzih informacija i brojnih novih izdanja malo zaustavi neumitni protok vremena, da ga pokuša usporiti i vratiti nas, sve čitatelje, klasicima svjetske i domaće literature. Objavljivat ćemo nove prijevode važnih djela, jer jezik se stalno mijenja, a i naša znanja su drugačija, te je nužno pogledati brojne knjige novim, suvremenim očima. Trudit ćemo se pronaći i ona djela koja su zaboravljeni klasici ili nisu nikada objavljena ili prevedena kod nas. Usto, nećemo se libiti objavljivati i živuće autore koji su svojim knjigama već stekli statuse suvremenih klasika, a ponekad će to biti i njihova nikada objavljena djela. Sve knjige brižno će prirediti ponajbolji urednici i prevesti najbolji prevoditelji, svaka će biti popraćena pogovorom koji će je smjestiti u kontekst, dizajnirana u suvremenom duhu i tiskana na najboljem papiru, pažljivo stavljena u kutiju, uvezana u tvrdi uvez – jednostavno, pokušat ćemo donijeti dašak ekskluzivnosti i svevremenske kvalitete po pristupačnoj cijeni.
Osim klasika Bodoni će posebnu pozornost posvetiti i novim čitateljima, djeci, u seriji slikovnica koje bira i uređuje Marija Ott Franolić, a koje će okupiti najzanimljivije domaće i svjetske pisce i ilustratore, u najboljoj opremi, s brigom o svim sitnim detaljima koji krase vrhunske slikovnice.Cijelu 2021. godinu brižljivo smo birali autore i pripremali program koji vam donosimo. Od klasika ćete moći čitati Williama S. Burroughsa i njegovu u nas nikada prevedenu najljepšu posvetu mačkama, knjigu Mačka iznutra, koju je preveo i pogovorom popratio Vojo Šindolić, a ilustrirala i dizajnirala Maja Rožman. Otkrit ćemo vam zaboravljenog, u Hrvatskoj nikada objavljenog zagrebačkog pisca Hinka Gottlieba, čiji je roman Ključ od velikih vrata, objavljen samo jednom, davne 1947. kod newyorškog nakladnika Simon & Schuster, literarna senzacija. Rukopis romana pronašla je Natka Badurina, koja je i napisala pogovor. U knjizi su i esej Miljenka Jergovića o Hinku Gottliebu te ilustracije Sama Fischera, koji je ilustrirao američko izdanje, dok je za opremu zaslužan Ivan Stanišić.
Priredili smo i novo izdanje jedne od najnagrađivanijih domaćih knjiga posljednjih godina Doba mjedi Slobodana Šnajdera. Taj je roman s pravom popraćen mnoštvom sjajnih kritika u svim, mnogobrojnim, zemljama gdje je do sada objavljen. Pogovor je napisao Šnajderov kolega, jedan od najvažnijih suvremenih mađarskih pisaca Lászlo Végel, a opremu potpisuje Mario Aničić, koji je dizajnirao i logotip Bodonija i napravio layout za cijelu biblioteku. Tu je i nova knjiga priča Miljenka Jergovića Trojica za Kartal s podnaslovom Sarajevski Marlboro remastered, u kojoj se jedan od naših najprevođenijih pisaca vraća svom Sarajevskom Marlboru i ispisuje novu knjigu priča o opsadi Sarajeva i njegovim stanovnicima, kako to vidi danas. Ovaj nesvakidašnji povratak vlastitoj knjizi rezultirao je briljantnom knjigom priča koja se bavi istim događajima iz drukčije perspektive, perspektive istoga, a promijenjenog pisca. Pogovor je napisao glavni urednik Bodonija Seid Serdarević, a ilustracije i opremu potpisuje Ivan Stanišić.
Tijekom godine očekuje vas čitav niz književnih iznenađenja i veličanstvenih knjiga. Uživat ćete u novim prijevodima romana Fjodora Dostojevskoga Idiot i Zločin i kazna koje rade ponajbolje rusistice i prevoditeljice s ruskoga Ivana Peruško i Tatjana Radmilo. Prvi put predstavit ćemo Roberta Walsera, jednog od najznačajnijih pisaca njemačkoga govornog područja, u prijevodu Milana Soklića. Pripremamo i nova izdanja kultnih romana: Čovjeka bez sudbine Imrea Kertésza u prijevodu Xenije Detoni i Salaminskih vojnika Javiera Cercasa u prijevodu Silvane Roglić. Imat ćete prilike čitati Obiteljski leksikon Natalije Ginzburg u prijevodu Ane Badurine, Sedmi križ Ane Seghers u prijevodu Latice Bilopavlović Vuković te nikada objavljene dnevničke zapise Miroslava Krleže Dnevnik iz hiljadudevetstošezdesetih, koji je iz autorove ostavštine i objavljenih zapisa priredio krležolog i leksikograf Vlaho Bogišić, te još čitav niz autora.
Programu slikovnica posebno se veselimo. Očekuju nas nova autorska slikovnica jednoga od najvažnijih suvremenih hrvatskih i europskih ilustratora Svjetlana Junakovića Tata u pidžami te čak tri u nas nikada objavljene njegove slikovnice Čije su to šare?, Tko tu svira? i Tko tu živi?, zatim novi autorski projekt Mirka Ilića Sprijedastraga, slikovnica Zarobljeni slon, koju potpisuje najvažniji svjetski gestalter Jorge Bucay, s ilustracijama veličanstvenog argentinskog umjetnika Gustija, te autorski projekt Vendi Vernić i Danijele Pavlek Mali i veliki nesporazumi.
A ako se pitate otkuda ime Bodoni – to je ime tipa pisma nastaloga u drugoj polovini 18. stoljeća koje je dizajnirao i izrezao jedan od najvažnijih tiskara ne samo svoga vremena Giambattista Bodoni, koji je odrastao u tiskarskoj obitelji, a slavu je stekao vodeći veći dio svoga života Kraljevsku tiskaru u Parmi, gdje je i izrezao većinu svojih fontova i objavio mnoga djela klasika, od Horacija i Homera do Tassa i Racinea.